FOMEI Digital Pro X Studio Flash - PhotoRobot felhasználói kézikönyv

Ez a felhasználói útmutató a FOMEI Digital Pro X stúdióvaku rendszer főbb alkatrészeit és működési utasításait ismerteti. Az információ célja, hogy támogassa a PhotoRobot ügyfeleit a Digital Pro X sorozatú stúdióvakuk PhotoRobot-tal történő telepítésében és használatában. Lefedi a Digital Pro X 300, 500 és 1200 sorozat főbb alkatrészeit és stúdióintegrációját.
Megjegyzés: Ez az összeszerelési útmutató a hivatalos FOMEI dokumentáció reprodukciója. A PhotoRobot és a FOMEI hivatalos partnerek, hogy biztosítsák a kiváló termékvilágítást a PhotoRobot automatizált fotózási rendszereihez. A gyártó hivatalos letölthető PDF verziójáért lásd a FOMEI Világítástechnikai és Fotográfiai Weboldalt.
Fontos: Üzembe helyezés előtt győződjön meg arról, hogy a termék sértetlen, és nincsenek hiányzó alkatrészek. Ha bármilyen hibát észlel, kérjük, forduljon közvetlenül a FOMEI-hez. A FOMEI termékek garanciális és karbantartási információiért tekintse meg az eszközéhez mellékelt dokumentációt.
PhotoRobot - FOMEI Digital Pro X beállítás és használat
A FOMEI Digital Pro X 300, 500 és 1200 sorozatú vakuk csúcstechnológiás, professzionális stúdióvakuk, amelyek kompatibilisek a PhotoRobot rendszerekkel. Egyedi, gyors vaku töltési idejük optimális teljesítményt biztosít 360 és 3D fotózás esetén.
Digital Pro X vezérlés és kijelző
Az alábbi infografika részletezi a Digital Pro X vezérlés és kijelző főbb komponenseit.

- Üvegvédelem
- Modellfény
- Vaku cső (Ellenőrizze a „H“ jelölést)
- Modelllámpa foglalat
- Esernyőtartó
- Billenő tartó
- Fotocella
- Fő bemenet
- LCD
- Távvevő tartó (interfész)
- Modellfény biztosíték
- Szinkron aljzat
- Funkciógombok
- Be/Ki kapcsoló
- Teljesítmény intenzitás fel/le (digitális jeladó)
- Fényerő modellezése fel/le (digitális jeladó)
Üzemeltetési utasítások: Infografika 1

Jegyzet:
A. A fő tápkábelt a fő bemenethez kell csatlakoztatni (Kapcsolja a főkapcsolót BE állásba)
B. Bekapcsoláskor az első képernyő a következőképpen jelenik meg.

Hogyan állítsuk be a vaku teljesítmény intenzitását (1)



1. Növelés / Csökkentés 0,1 F-stoppal.
- Fordítsa a digitális enkóder hangerőgombját jobbra a teljesítményintenzitás növeléséhez.
- Fordítsa a digitális enkóder hangerőgombját balra az intenzitás csökkentéséhez.
2. Állítsa be a maximális teljesítménykimeneti módot.
- Nyomja meg a tárcsát (kódolót) csak egyszer.
3. Minimális teljesítménykimeneti mód beállítása.
- Nyomja meg a tárcsát (Kódoló) kétszer.
4. Indítsa el a visszaállítási módot.
- Nyomja meg négyszer a tárcsát (Encoder) az utolsó felhasználó által beállított teljesítményintenzitás érték visszaállításához.
Modellező fény funkciói (2)



1. Növelés / Csökkentés 0,1 F-stoppal (Modellfény fényereje).
- Forgassa a digitális enkóder hangerőszabályzóját jobbra a modellező fény fényerejének növeléséhez.
- Fordítsa a digitális enkóder hangerőgombját balra a modellező fény fényerejének csökkentéséhez.
2. Állítsa be a modellező fény mód maximális fényerejét.
- Nyomja meg a tárcsát (kódolót) csak egyszer.
3. Állítsa be a minimális modellező fény módot.
- Nyomja meg a tárcsát (Kódoló) kétszer.
4. Kapcsolja KI a modellező fényt.
- Nyomja meg a tárcsát (Encoder) háromszor.
5. Indítsa el a visszaállítási módot.
- Nyomja meg négyszer a tárcsát (Encoder) a felhasználó által beállított utolsó modellező fény fényerő értékének visszaállításához.
Működési utasítások: Infografika 2

A távoli rendszerek beállítása - Vezeték nélküli tartó (1)

Jegyzet:
A. A Digital Pro X sorozatú vakuk működtetéséhez vezeték nélküli vevő szükséges a távirányítóval és PC-vel történő vezérlés támogatásához.
B. Csatlakoztassa a vezeték nélküli vevőegységet a hátsó burkolathoz.
Stúdió és csatorna beállítása (2, 3, 4)
A Digital Pro X sorozat stúdió és csatorna üzemmódokkal is rendelkezik.
Megjegyzés: A Studio minden módja 10 stroboszkópból (csatornából) áll.
Vegyünk például egy esetet, amikor a felhasználó két stúdiótermet szeretne használni ugyanazon a területen, és három Digital Pro X-et minden stúdióban. Ebben az esetben lehetőség van a Csoport mód használatára egy csoportnév (például „B”) beállítására, és minden csoporthoz egyedi csatornaszám hozzárendelésére. Lásd az alábbi három képet és lépést.

1. Hogyan változtassuk meg a Strobe csoport nevét
- Keresse meg az „XB” gombot (Infografika 2.2.).
- Nyomja meg az „XB” gombot, és tartsa lenyomva legalább 3 másodpercig.
- A csoportnév módosítására szolgáló nézet megjelenik az LCD képernyőn.
- A csoportnév módosításához forgassa el a tárcsát (Infografika 2.3.) jobbra vagy balra a nevek görgetéséhez, majd nyomja meg röviden még egyszer az „XB” gombot a csoportválasztás megerősítéséhez.
2. Hogyan változtassuk meg a stroboszkóp csatornaszámát
- Használja az „XB” gombot (2.2. infografika).
- Nyomja meg az „XB” gombot, és tartsa lenyomva legalább 3 másodpercig.
- Az LCD kijelzőn megjelenik a csoportnév módosítására szolgáló módnézet.
- A csatornaszám megváltoztatásához forgassa el a tárcsát (2.4. infografika) jobbra vagy balra a csatornaszámok görgetéséhez, majd nyomja meg röviden még egyszer az „XB” gombot a csatornaválasztás megerősítéséhez.
Működési utasítások: Infografika 3

Az ACS (Aperture Control System) beállítása
Megjegyzendő, hogy miután a Digital Pro X-ben beállították a kezdeti expozíciós értéket, a készülék pontos expozíció-beállításokat tesz lehetővé külső expozíciómérő nélkül. Ez lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy bármikor növelje vagy csökkentse az expozíciós értéket a készülék vezérlőivel és az LCD kijelzővel. Az LCD kijelző mutatja a pontos expozíciós értéket, miközben a megjelenített érték pontos marad mindaddig, amíg a téma, a kamera és a Digital Pro X közötti relatív pozíciók és távolságok változatlanok maradnak.
1. Az ACS ellenőrzése

- Az LCD kijelző az aktuális ACS állapotot mutatja.
- Amikor az ACS készenléti üzemmódban van, ez az állapot jelenik meg a képernyőn.
2. Az ACS visszaállítása

- Nyomja meg az „XB” gombot (Infografika 3.2.) és tartsa lenyomva legalább 3 másodpercig – az LCD az alábbi képet (balra) fogja megjeleníteni.
- Nyomja meg még egyszer az „XB” gombot – az LCD ablak az alábbi képet (középen) fogja megjeleníteni.
- A tárcsa (Infographic 3.3.) jobbra vagy balra forgatásával a felhasználó pontos adatokkal állíthatja vissza az expozíciós értéket. Azonban ennek a funkciónak a használatához a felhasználónak először ellenőriznie kell a helyes expozíciós értéket az expozíciómérő segítségével.
- Az expozíciós érték fénymérővel történő ellenőrzése után a felhasználó beírja a pontos expozíciós értéket a Digital Pro X-be. Ezt követően a felhasználónak már nem kell használnia a fénymérőt, amíg a téma, a kamera és a Digital Pro X közötti relatív pozíciók és távolságok változatlanok maradnak.
3. Hogyan adja meg a helyes expozíciós értéket

- A felhasználónak a helyes expozíciós értéket kell beírnia a Digital Pro X-be, amikor annak Power Intensity (F-stop) értéke F1.1.
- Válassza ki az expozíciós értéket a tárcsa (Infografika 3.3.) jobbra vagy balra forgatásával.
- Adja meg az expozíciós értéket az „XB” gomb kétszeri megnyomása után.
- Például, lásd a fenti képeket.
Ha a mért expozíciós érték 32.5 i-stop, írja be ezt az értéket a Digital Pro X-be. Miután az expozíciós érték beállításra került, további expozíciós beállítások végezhetők közvetlenül az eszközön külső expozíciómérő használata nélkül a későbbi képekhez.
Működési utasítások: Infografika 4

Egyéb funkciók
1. Photo CELL BE / KI

- Nyomja meg egyszer a CELL gombot. Amikor a „CELL” ikon az LCD kijelzőn kiemelve jelenik meg egy egyszínű háttérrel (fekete színnel kitöltve), a Photo Cell funkció aktív. A funkció kikapcsolásához nyomja meg még egyszer a CELL gombot.
2. Hang BE / KI

- Nyomja meg egyszer a HANG („SND”) gombot a BEkapcsoláshoz. Aktív állapotban az „SND” ikon kiemelve jelenik meg. A kikapcsoláshoz nyomja meg még egyszer a HANG gombot.
3. Arányos (PROP) modellező fény

- Kapcsolja BE / KI a Proportional (PROP) modellező fény beállítást a gomb egyszeri megnyomásával az aktiváláshoz, és ismételt megnyomásával a kikapcsoláshoz. Amikor aktív, a PROP gomb sötét háttérrel lesz kiemelve.
4. Folyamatos modellező fény BE / KI

- Használja a FOLYAMATOS (CON) gombot a folyamatos modellező fény be- / kikapcsolásához. A gomb működése megegyezik a fentiekkel.
4. TESZT gomb
- Használja a TESZT gombot annak ellenőrzésére, hogy a vaku cső kisült-e.
A távirányító beállítása

Jegyzet:
A. A távirányító vezérlőinek többsége ugyanúgy működik, mint a Digital Pro X vezérlői.
B. Csak néhány vezérlőelem tér el a Digital Pro X és a távirányító között.
1. „XB” gomb
- Az „XB” gomb első funkciója az egyes stroboszkópok (csatornák) aktivitására szolgál.
- Az egyes stroboszkópok (csatornák) funkcióinak beállításához először válassza ki a beállítandó stroboszkópot, majd nyomja meg az „XB” gombot. Ez lehetővé teszi a stroboszkóp (csatorna) funkcióinak beállítását.
- Az „XB” gomb második funkciója az ACS mód. Nyomja meg és tartsa lenyomva az XB gombot 3 másodpercig az ACS mód aktiválásához. ACS módban a vaku teljesítménye 0,1 f-stop lépésekben állítható.
2. „CELL” gomb
- Fotocella BE / KI kapcsolása
3. „SND” gomb
- Hang BE / KI kapcsolása
4. „PROP” gomb
- Nyomja meg és tartsa lenyomva röviden a „PROP” gombot a proporcionális modellező fény Power Intensity ON / FREE közötti váltásához.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a „PROP” gombot legalább 2 másodpercig a proporcionális modellező fény folyamatos BE / KI kapcsolásához.
5. „TESZT” gomb
- Nyomja meg a „TEST” gombot, hogy ellenőrizze, ki van-e sütve a vaku cső.
6. „STROBE OFF” gomb
- Használja a „STROBE OFF” gombot a stroboszkóp tápellátásának ON / OFF állapotának megváltoztatásához.
- Válasszon ki egy vakut, és nyomja meg a „STROBE OFF” gombot a BE / KI kapcsoláshoz.
- Például egy Digital Pro X vaku BE / KI kapcsolásához először válassza ki a CSOPORTOT (Stúdió) név szerint (azaz „A csoport”), majd válassza ki a CSATORNA számát, és végül használja a „STROBE OFF” gombot a csoport és a csatorna BE / KI kapcsolásához.
7. „SCAN” gomb
- Nyomja meg a „SCAN” gombot a távirányítóhoz csatlakoztatott stroboszkópok teljes számának beolvasásához.
8. „POWER” gomb
- Nyomja meg a „POWER” gombot a távirányító BEkapcsolásához.
- Megjegyzés: A távirányító áramellátása automatikusan kikapcsol 1 perc inaktivitás után.
A Digital Pro X illesztőprogram telepítése
A Digital Pro X sorozatú vakuk illesztőprogramjának telepítése során vegye figyelembe a következőket.
A. A Digital Pro X illesztőprogram alapvető funkcióinak többsége megegyezik a Digital Pro X eszköz funkcióival.
B. Csak néhány funkció különbözik a meghajtó és az eszköz között.
1. Kezdje meg az operációs program telepítését.

- Kattintson duplán a CP210x_VCP_Win2K_XP_S2K3.exe fájlra a telepítés elindításához.
2. Kattintson a „Tovább” gombra a telepítési eljárás folytatásához.

3. Olvassa el és fogadja el a licencszerződés feltételeit, majd kattintson ismét a „Tovább” gombra.

4. Válassza ki a célmappát a program telepítéséhez, majd kattintson a „Tovább” gombra.

5. Kattintson az „Install” (Telepítés) gombra a telepítővarázsló elindításához.

6. Jelölje be a „CP2l0x VCP illesztőprogram telepítőjének indítása” négyzetet, majd kattintson a „Befejezés” gombra.

7. Sikeres letöltés után ellenőrizze, hogy a „Silicon Labs CP210 x USB to UART Bridge (COM 3)” telepítve van-e a számítógép Eszközkezelőjében.

- Ellenőrizze a Sajátgép > Vezérlőpult > Eszközkezelő > Kattintson a „PORTOK (COM & LPT)” elemre
8. Futtassa a „Lights Extended” programot, és kattintson a Lights Extended ikonra.

- A „Lights Extended” ikon az interfész bal felső menüjében található. Kattintson az ikonra egy felugró ablak megnyitásához, majd állítsa be a COM port számát a fent láthatóhoz.
9. Kattintson a „Scan” ikonra a stúdiókhoz (csoportokhoz) csatlakoztatott stroboszkópok teljes számának automatikus kereséséhez és észleléséhez.

- Érzékelés után minden USB-n keresztül csatlakoztatott stroboszkóp üzemkész.

A. Importálás
B. Mentés
C. Vaku keresése
D. Stroboszkóp nevének módosítása a „Stúdiólistában”
E. COM port módosítása
F. Stroboszkópok kimenetének beállítása
G. Modellfény kimenet beállítása
H. Memóriaformátum kiválasztása
I. Állapotablak
J. Bekapcsolás / Kikapcsolás ikon
K. Fotocella BE / KI ikon
L. Stroboszkóp hang BE / KI ikon
M. Tesztelő ikon
N. Modellező fény szabadon BE
O. Modellező fény PROP BE
P. Modellező fény BE / KI
K. Modellező fény folyamatosan BE
R. Modellező fény folyamatosan KI
S. Összes stroboszkóp kiválasztása.
Információs címkék

Vegye figyelembe, hogy az áthúzott kukát ábrázoló információs címke azt jelenti, hogy az Európai Unión belül a termék:
- Élettartama végén külön kell gyűjteni az alkalmazandó elektronikai hulladékra vonatkozó előírásoknak megfelelően.
- Ez vonatkozik az eszközre és minden ezzel a szimbólummal jelölt tartozékra.
- Ne dobja ki ezeket a termékeket válogatatlan települési hulladékként.
Végső megjegyzések
Ez a Digital Pro X Studio sorozatú vaku felhasználói kézikönyve a gyártó, a FOMEI hivatalos forrásainak reprodukciója. A gyártó hivatalos dokumentációjáért és az adott FOMEI eszköz garanciális információiért látogasson el a fomei.com oldalra.
A Canon EOS Rebel sorozat kezdőbarát DSLR fényképezőgépeket kínál jó képminőséggel, intuitív kezelőszervekkel és sokoldalú funkciókkal. A fotózás szerelmeseinek ideális fényképezőgépek megbízható autofókuszt, változtatható szögű érintőképernyőket és Full HD vagy 4K videofelvételt biztosítanak.
Kapcsolat
Felbontás (MP)
Felbontás
A Canon EOS DSLR sorozat kiváló minőségű képeket, gyors autofókuszt és sokoldalúságot biztosít, így ideális fotózáshoz és videókészítéshez egyaránt.
Kapcsolat
Felbontás (MP)
Felbontás
A Canon EOS M tükör nélküli sorozat a kompakt kialakítást a DSLR-hez hasonló teljesítménnyel ötvözi. A cserélhető objektívekkel, gyors autofókusszal és kiváló minőségű képérzékelőkkel rendelkező kamerák kiválóan alkalmasak az utazók és a tartalomkészítők számára, akik a képminőség feláldozása nélkül keresik a hordozhatóságot.
Kapcsolat
Felbontás (MP)
Felbontás
A Canon PowerShot sorozat kompakt, felhasználóbarát fényképezőgépeket kínál az alkalmi fotósok és a rajongók számára. Az egyszerű point-and-shoot-tól a fejlett zoomkamerákig terjedő modellekkel kényelmet, stabil képminőséget és olyan funkciókat biztosítanak, mint a képstabilizálás és a 4K videó.
Kapcsolat
Felbontás (MP)
Felbontás
A Canon közeli és kézi kamerákat részletes, közeli fotózáshoz és videózáshoz tervezték. Kompakt és könnyen használható, precíziós fókuszt, nagy felbontású képalkotást és sokoldalú makrófunkciókat kínálnak – tökéletesek vlogoláshoz, termékfotózáshoz és kreatív közeli felvételekhez.
Kapcsolat
Felbontás (MP)
Felbontás










